Πέρα από κάθε άποψη περί θείου, πέρα από λατρευτικές, θρησκευτικές, θρησκειολογικές, ακόμα και ιστορικές επιστημονικές προσεγγίσεις, το ευαγγέλιο του Ματθαίου είναι καταφυγή ηθικής, στήριγμα παρηγορητικό, ανακούφιση ψυχής για πολλούς ανθρώπους. Λογοτεχνικά φτωχό, αλλά με έντονο συναίσθημα και πλήρες ψυχικής έξαρσης μέσα στην απλότητά του, θεωρείται το πρώτο ευαγγέλιο που γράφτηκε στα αραμαϊκά και μετά στα ελληνικά. Η επί του όρους ομιλία, ίσως το ομορφότερο και πιο ανθρώπινο μέρος ολόκληρης της Αγίας Γραφής, παρουσιάζεται γλαφυρά, ενώ οι πολλές παραβολές του Χριστού φαίνεται πως έχουν περιληφθεί σκόπιμα για την καλύτερα διάδοση της διδασκαλίας του.
Η μετάφραση του Ντίνου Χριστιανόπουλου είναι ένα τιτάνιο έργο, από ένα κείμενο δύσκολο, που αποδίδει απλά, ρεαλιστικά και εναργώς το νόημα του ευαγγελίου. Κάτι που δεν έκανε ποτέ η ελληνική εκκλησία.
Το Άγιο και Ιερό Ευαγγέλιο κατά τον Ματθαίο
Μετάφραση: Ντίνος Χριστιανόπουλος
Εκδόσεις Ιανός 2012